martes, 7 de enero de 2014
Moveré montañas si hace falta
Pues yo pienso que está enamorado. O enamorada. Y que lo está pasando mal. Es mi opinión. Las ha habido de todos los pelajes. Mi cuñado afirma que ha sido un ajero de Las Pedroñeras que, con la idea de sembrar más ajos, hace una declaración de intenciones. El Senséi decía que no sólo no había que borrar la pintada sino que tendríamos que añadir debajo –fastídiate, que me la estoy calzando yo. Aunque él no dijo ni fastídiate ni calzando. Mi hermana, que era la letra de una canción. Pero a mí no me lo pareció. De hecho, tras leer la pintada me quedé un tanto triste. Y eso que propuse cuando me enteré de que habían pintado en la fachada de la casa paterna el buscar al artista y cortarle todos los tendones. Pero me arrepentí, y no sólo porque había escrito sin faltas de ortografía poniendo incluso el acento. No fue sólo por eso.
La pintada está en la fachada que da al camino del Concejo, frente a los pisos. La pintada está hecha en ese sitio para que sea leída y, sospecho, para que la lea alguien en concreto. Y también está el entrecomillado. Si se cita se pone debajo al autor. Si no se nombra es porque no hace falta. Quien lo tiene que leer ya lo sabe. Y tal vez sea él (o ella) mismo el autor. El despecho. El despecho escribió en la pared de mis padres. Y eso salvó tus tendones.
Aunque mi tío Pepe dijo que seguro que había sido un anarquista. Y Miguel Ángel me dijo muy bajito que formaba parte de una campaña contra los repetidores de telefonía móvil, aunque luego añadió que no, que no era por eso. Y se fue todo misterioso. Y mi hermano afirmó que aquello lo había escrito un poeta. Y luego me acusó. Y mi padre le dio la razón. Y me condenaron a borrar la pintada. Y de nada sirvieron todas mis alegaciones. Mi querido poeta despechado: ya que salvé tus tendones, ayúdame.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 comentarios:
A mi la frase me suena muy Nino Bravo. ¿serás tu el artista haciéndole un homenaje? Puede ser.
Yo creo que es una traducción al español del ain't no mountain high enough. Y sí, la ausencia de faltas de ortografías y la tilde te delatan impenitente. ¡Has sido tú!
No, si al final me haréis dudar y todo.
El nerudeo y la absenta tienen estas cosas, lo peor es no acordarse después.
Pues hubo un fin de semana a finales de noviembre de nerudeo, absenta y otras hierbas. No, si al final ya verás.
Publicar un comentario